一、精卫填海用英语怎么说
Jingwei Determines to Fill up the Sea
On Fajiu Hill grew a lot of mulberry trees. Among them lived a bird which looked like a crow, but had a colourful head, a white bill and two red claws. Its call sounded like its name: Jingwei. The bird was said to be Emperor Yandi's youngest daughter, Nü Wá, who, while playing on the East Sea, had been drowned and never returned. She had turned into Jingwei, and the bird would often carry bits of twigs and stones all the way from the west mountains to the East Sea to fill it up.
from Shan haijing (Book of Mountains and Seas)
参考资料:精卫填海 - 外语学习网站
二、海峡两岸 标准英语翻译?
海峡两岸 across the Straits
海峡两岸的人们 people across the Straits
三、珊瑚海的英文翻译歌词
Male: the sea-level far-away place beginning haze
The sorrow how to be calm the solid white
My on the face carries secretly always
Very shallow helpless while put on
Woman: you say that you have to leave with the lip-language
Male: the heart is not at
Men and women: that is sad to have no voice slow come down
Men and women: dashing tidewater you hear understand
Is a not wave but tears sea
Male: turn round to leave to break up to can not say it the woman: you have the words to can not say it
Men and women: the sea bird just love each other with fish an accident
Men and women: our love difference has been exist
Woman: return not to come
Male: the dust in breeze accumulates unexpectedly hurt the woman: wait for accumulating unexpectedly injury
Men and women: turn round to leave to break up to can not say it
Men and women: the coralline sea of the deep blue misses the moment pallor
Male: at the beginning each other not enough mature and frank woman: you have my not enough mature frank
Woman: shouldn't
Men and women: enthusiasm no longer the smiling face force not come
Men and women: the love covers up the coralline sea deeply
Male: dilapidated sand 雕 how do it again
There is love of the fracture how heavy cover
Just the whole be overs are quick too
You say that you can't release the bosom
Woman: conceal in shell what expectation
Male: etc. the flower open
Men and women: we are also already not intentional to guess again
The woman is male: very salty love of the on the face sea breeze
Could not taste to still have the future
Male: turn round to leave to break up to can not say it the woman: you have the words to can not say it
Men and women: the sea bird just love each other with fish an accident
Men and women: our love difference has been exist
Woman: return not to come
Male: the dust in breeze accumulates unexpectedly hurt the woman: wait for accumulating unexpectedly injury
Men and women: turn round to leave to break up to can not say it
Men and women: the coralline sea of the deep blue misses the moment pallor
Male: at the beginning each other not enough mature and frank woman: you have my not enough mature frank
Woman: shouldn't
Male: the enthusiasm does not force in the smiling face not to come to woman: your smiling face force not come
Men and women: the love covers up the coralline sea deeply
The lyrics is as above.The hope can help me to translate thoroughly
I used the thing of the translation on the net.But the things that turn over outs are all not how ideal.The meaning is all not how similar.
The lyrics point translation: turn round to leave to break up to can not say it
The sea bird just love each other with fish an accident
The coralline sea of the deep blue misses the moment pallor
Love to cover up the coralline sea deeply
- 相关评论
- 我要评论
-